Bíblia
Brian A Jackson | Shutterstock
Philip Kosloski - publicado em 18/05/23
A maioria dos protestantes costuma acrescentar uma frase ao final da oração
Quando católicos e protestantes se reúnem para rezar o Pai-Nosso, costumam acontecer um “momento estranho” no final da oração. Os católicos normalmente param, enquanto os protestantes acrescentam uma frase.
Mas por quê?
A oração do Pai-Nosso foi ensinada por Jesus aos Seus apóstolos e, posteriormente, registrada nos Evangelhos. A versão escrita no Evangelho de Mateus é aquela com que a maioria dos cristãos está familiarizada:
PAI NOSSO, que estais no céu,
santificado seja o vosso nome;
venha a nós o vosso Reino;
seja feita a vossa vontade, assim na terra como no céu.
O pão nosso de cada dia nos dai hoje;
perdoai-nos as nossas ofensas,
assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido;
e não nos deixeis cair em tentação,
mas livrai-nos do mal.
(Mateus 6,9-13).
No entanto, muitos protestantes acrescentam a seguinte frase ao final do Pai-Nosso:
Pois vosso é o reino, o poder e a glória para sempre.
Doxologia
A resposta curta é que esta última frase é encontrada em alguns textos gregos antigos, mas não em todos. A versão tradicional do Pai-Nosso foi adotada por nós na liturgia e permaneceu inalterada ao longo de muitos séculos. Depois que a Igreja da Inglaterra se separou da Igreja Católica, os anglicanos adotaram a “doxologia” e a tornaram parte da sua recitação do Pai-Nosso.
A Enciclopédia Católica explica que a doxologia que aparece no “textus receptus” grego e foi adotada nas edições posteriores do Livro de Oração Comum “é, sem dúvida, uma interpolação”.
O pe. William Saunders confirma esta mudança num artigo que escreveu para o Arlington Catholic Herald: “Durante o reinado de Elizabeth I e um esforço para livrar a Igreja da Inglaterra de quaisquer vestígios católicos, a Oração do Senhor foi alterada para incluir a doxologia, e esta versão tornou-se o padrão para os protestantes de língua inglesa”.
Após o Concílio Vaticano II, a doxologia foi adicionada à Missa Católica Romana, embora não diretamente após o Pai-Nosso, observando que, embora seja encontrada em alguns textos gregos antigos, não é encontrada nas versões mais antigas dos Evangelhos.
Fonte: ACI digital
---
Comentários
Postar um comentário